|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oratorio en II Parties texte de Domenico Bernardoni |
|
exécuté le dimanche des Rameaux 1687 et dédié à l'archidiacre de Bologne, Antonio Felice Marsilii Domenico Gabrielli [1659 - 1690] |
les
personnages: Saint
Sigismond,
contralto 5 parties
d'instruments et la basse continue
Inomenia,
soprano [Inomachia dans la texte
musical]
Gondemaro,
soprano
Il
Duce,
ténor
Clodomiro,
basse

Présentation,
en forme de préface, de Domenico
Bernardoni Sigismond,
roi de Bourgogne, se maria deux fois : la première
fois avec Amalberge, nièce [sic ; fille selon les
sources les plus courantes] de Théodoric, roi
dItalie ; à la mort de celle-ci, il contracta
de secondes noces avec Inoménie. [
]
Celle-ci, supportant mal que Syagrius, fils de la
première épouse, doive succéder
à son père sur le trône, entreprit, et y
réussit, de lui faire perdre la vie pour faire
accéder ses propres fils au trône. Le ciel ne
laissa pas impuni un désir aussi infâme, mais
arma contre Sigismond Clodomir, roi des Francs, lequel,
ayant mis le siège à limproviste devant
la ville royale, sen rendit totalement maître.
Sigismond senfuit alors dans le désert
dAgaune pour y déplorer sa faute ;
Inoménie resta prisonnière aux mains du
vainqueur, et Gondemar, frère du saint, prit la fuite
dans les montagnes ; après y avoir rassemblé
dimportantes troupes, il rentra en possession du
royaume usurpé. Alors, Clodomir, ne pouvant passer sa
colère sur lui, la tourna tout entière vers
Sigismond, qui faisait pénitence, et contre sa femme
qui sétait repentie. [..] Ils furent
bientôt transférés à
Orléans, où, avec une barbare cruauté,
tous deux furent décapités avec leurs enfants
; leurs corps furent ensevelis dans un puits infect,
au-dessus duquel on entendit par la suite une mélodie
céleste.
1. Sinfonia
2.
Récitatif Saint
Sigismond:
De toutes parts, mon royaume
baigne dans une mer dacier
et déjà la guerrière Enyo
montée sur son char dhorreur, répand le
carnage ;
de mille cimiers les ailes flottantes
font vaciller le trône de ce palais ;
mais de plus criminelles tempêtes
de troubles pensées
agitent mon cur ;
pour faire subir un douloureux supplice à un roi,
son esprit aussi sest ligué avec les
armes.
3.
Air Sigismond:
Mon âme a deux ennemies,
ce sont les armes et linquiétude :
lune ôte la paix au cur,
les autres ensuite avec fureur
tentent dabattre lempire.
4.
Récitatif Sigismond: Inomachie:
Syagrius est tombé transpercé
et peut-être innocent ;
et moi, père tyrannique,
jai hâté le pied rapide de la mort
vers une vengeance, ô Dieu, trop cruelle.
Ah, elles sont souvent trompeuses,
avec leurs sophismes fallacieux et mensongers,
les rapides pensées dun esprit
préoccupé.
5.
Air Inomachie:
Que
fuie la douleur, que revienne le rire,
que le beau temps revienne dans lâme,
et si tu as larc-en-ciel dans les yeux,
toute peine se verra bannie,
la paix sourira dans ton cur.
6.
Récitatif Inomachie: Sigismond: Inomachie: Sigismond:
Ton fils est mort, il est vrai, mais il nétait
pas digne
de vivre, celui qui a tenté de te dérober la
vie,
et la couronne et la royauté.
Ah, que jai peur, ô Dieu !
que la guerre funeste, maintenant imminente,
ne soit la colère de Dieu,
venue venger mon fils innocent !
Il nest pas permis au cur mortel
dassocier ses vicissitudes aux désastres voulus
par le ciel ;
ton fils a causé sa propre mort : trop de
pitié
dégénère parfois en
lâcheté.
Le noble poids du sceptre
veut que mes pensées se tournent ailleurs.
Le jour où naît un roi,
les préoccupations naissent avec lui, jumelles
inséparables.
Lhomme dont le lot est de gouverner autrui,
le sort inconstant lenserre
avec des liens plus étroits.
Ah, une âme qui commande est morte à la
joie !
7.
Air Sigismond:
Quelle
est lourde, la couronne
sur la tête dun souverain !
Cest le premier maillon dune chaîne
qui tentrave, sans arrêter
les pensers les plus sévères
et peut tomber en un instant.
8.
Récitatif Un
Général: Sigismond:
Sire, aux confins de la cité,
les drapeaux ennemis
élèvent, pour notre honte, leurs ombres
guerrières.
Le ciel combat pour eux,
lui qui venge la mort de ton fils.
Lardeur de tes hommes
ne leur sert plus à rien quà
mourir.
Fais
ce que tu peux. Du royaume,
et de moi-même, je te confie le sort.
9.
Air Le
Général:
Ma main droite, qui test fidèle,
brandira larme intrépide.
Si la force nous fait défaut,
et, abattue, doit céder,
ce ne sera pas face aux coups du destin,
mais face à la volonté suprême du
ciel.
10.
Récitatif Gondemar: Inomachie: Gondemar:
Sigismond, enfin
le châtiment céleste est arrivé :
sur le champ de bataille,
pour toi, frère inique,
les troupes guerrières
expirent inutilement leur âme et leur vie.
Pour venger dun roi le crime énorme,
la colère du principe souverain ne dort pas.
Ah, ce sont les tromperies dune épouse
déloyale
qui tont conduit au meurtre !
Pour couronner au mépris des lois la tête
de ses propres enfants,
elle a tant uvré avec ses ruses
que tu nas pas craint dempourprer ta dextre
dans le sang de ton fils.
Cest uniquement pour que son père
ne tombe pas égorgé aux pieds indignes
de son fils, ce traître,
que je lai imploré de se venger.
Une pitié simulée
ne cache pas les trahisons, mais les aggrave.
Mais veuille le ciel quun jour
je sois son instrument, avec cette main vengeresse
pour punir, enflammé dune fureur sauvage,
le sang répandu de mon neveu
assassiné.
11.
Air Gondemar:
Vous,
Furies, armez-moi,
vengez-moi. Contre une criminelle,
lâme nattend que mort et vengeance.
Ninspirez à ma poitrine
que colère et rigueur,
que haine et fureur.
12.
Air Inomachie: Jai
dans ma poitrine un cur ferme
qui ne craint rien.
Je suis reine et je foule aux pieds le
trône ;
je me moque de ton orgueil
qui veut troubler mon espérance.
13.
Récitatif Sigismond:
Dieu,
qui est juste et châtie les coupables,
punit maintenant loffense.
Lui seul, qui est le défenseur
des innocents, et qui veut punir
les nuques rebelles,
veut que je paie ma peine :
la chaîne des esclaves entourera mon pied.
14.
Air Sigismond:
Pitié,
du haut de lempyrée,
Pitié, mon Dieu, pitié !
De mes yeux en pleurs,
un double ruisseau
effacera la faute
de mon cur barbare.
15.
Récitatif Sigismond: Gondemar: Le
Général: Sigismond: Gondemar:
Mon
fils, jai tranché le fil de tes jours.
Maintenant, la douleur mabat ;
de ta mort malheureuse, je me repens maintenant.
Le
repentir vient tard, et après le châtiment.
Mais voici quarrive le
général.
À
peine avais-je posé le pied hors du palais
quun spectacle horrible, devant mes yeux,
ma fait perdre lâme et les sens !
Jai vu que partout brûlaient, fumants,
les murs invaincus de la cité royale,
et, au son guerrier
de la trompette ennemie,
ils trouvaient leur tombe dans leurs cendres.
Ô
Dieu, quentends-je !
Il est
indigne dexercer un pouvoir sur les autres,
celui qui ne se gouverne pas lui-même ;
et par ta faute, ô cieux,
la peine méritée par le coupable
frappera aussi sans distinction linnocent.
16.
Air Gondemar:
Cette
chlamyde qui te vêt maintenant
sera aujourdhui souillée.
Si le murex la teinte,
aujourdhui, pleine de ton sang,
elle rougira sur le sol.
17.
Récitatif Le
Général:
Voici
lennemi. Ô Dieu, nous sommes perdus.
18.
Air
& Choeur Clodomir: Choeur:
Soyez
en fête, mes chères troupes ;
radieuse, la paix rit dans le ciel.
Triomphez, héros invaincus ;
déjà pour vous,
un éternel laurier verdit
désormais.
Vive
Clodomir, vivat !
19.
Récitatif
& Choeur Clodomir: Choeur::
Haut
de page
Devant
léclat de nos lames,
tombe le royaume déconfit. Quon cherche
maintenant
le souverain tyrannique, et quil plie
sa nuque indigne sous le joug formidable des Gaulois.
Pendant ce temps, que les troupes victorieuses
savourent un moment de récupération,
car, après les efforts,
un agréable repos redonne vie à
lâme.
Vive
Clodomir, vivat !

20. Sinfonia
21.
Air Sigismond:
Dieu,
toi qui gouvernes le ciel,
du haut de léther, aide-moi.
Si jai déjà perdu le sceptre,
si je suis déjà déchu du
trône,
ah, pardonne à un roi criminel.
22.
Récitatif Sigismond:
Tu es
arrivé à cette limite
que tu souhaitais, mon esprit. Un Dieu
miséricordieux
veut que, dans cette forêt,
dans les antres les plus reculés,
je déteste mon crime;
que mon cur, qui, devant la mort dun
innocent,
sest jadis montré de pierre,
se fonde en larmes, et que, dans cette onde,
ma faute se noie.Oui, oui, mon Dieu, Dieu juste,
laisse-moi vivre afin de pleurer mon
péché.
23.
Air Gondemar:
Tu
peux lancer des éclairs contre moi,
sort perfide, je ne céderai pas.
Jai le cur constant,
jai un cur dur comme le diamant ;
je ferai ricocher tes coups.
24.
Récitatif Gondemar:
Général,
puisquil te plaît
daccompagner mes fortunes,
telles que le ciel me les destine,
prospères ou adverses,
sur les hautes cimes de ces monts escarpés,
rassemblons ce qui reste
de nos phalanges dispersées et vaincues, et
soudain,
nous prendrons dassaut le palais,
à limproviste et sans défense.
Pendant ce temps, pour adoucir mon âpre sort,
va et combats, loyal, constant et fort.
25.
Air Le
Général:
Ne
crains rien, ma fidélité
resplendira toujours intacte.
La fortune peut bien changer ;
mon âme ne sait pas
changer dattitude.
26.
Récitatif Gondemar:
Je
veux espérer : encore un jour,
et les peuples vassaux
me verront revêtu de la pourpre royale.
27.
Air Gondemar:
Lespérance
dit au cur :
« Peut-être un jour tu
règneras ».
Mais lâpre crainte répond :
« En montant sur le trône
élevé,
tu trouveras ta chute. »
28.
Récitatif Gondemar: Clodomir:
Oui,
oui, mon cur, sois ardent :
plutôt que vivre obscur, je veux mourir.
Je ne
me sens pas jouir pleinement
du fruit désiré des victoires,
si mon fer ne boit pas
le sang de Sigismond. Holà, mes féaux,
retrouvez ses traces
dans les déserts dAgaune où il se
cache,
et que sous les coups de la lourde hache,
tombe sa tête inique.
Et toi, femme orgueilleuse,
avec tes propres enfants, au moment ultime,
tu mourras aux côtés de Sigismond, unie
à lui,
et pour ma gloire,
sur les nuques tranchées et domptées,
naîtront des lauriers pour ma chevelure.
29.
Air Clodomir:
Vertes
palmes, allons, tressez-vous,
et dune voix de fête,
fidèles servantes dun grand souverain,
chantez mes triomphes.
30.
Récitatif Inomachie:
Il sera donc vrai, ô cieux,
que je mourrai sans être vengée ?
Il ne te suffit pas, tyran,
de provinces usurpées,
de rois prisonniers ? Et tu veux encore
voir de nos fronts
couler à flots le sang ?
Mais quels enfantillages, mon cur !
Cest, pour ma faute
le châtiment voulu par le destin. Ô
divinité suprême,
accorde à mon âme un indulgent pardon,
oui, car cest moi la coupable, moi qui suis
lindigne.
31. Air Inomachie:
Brises,
de mes soupirs,
faites écho
à mes pleurs, mes sanglots.
Entre espoir et crainte,
mon cur fluctue,
et mes yeux dolents
pleurent ma faute.
32
. Récitatif Inomachie: Sigismond: Clodomir:
Mais
voici Sigismond
enserré dans des chaînes de fer ? Ah, mon
époux,
ma plaisante espérance,
mes délices, ma vie ! devant tes plaintes,
je déteste ma faute.
À moi ces chaînes, à moi ces
liens :
si un cruel remords
dévore ton âme,
la faute fut la mienne, et le châtiment doit tomber
sur moi.
Femme,
modère tes paroles ; le ciel écoute
les douloureux accents dun cur repenti,
et moi, misérable ver de terre,
je nentendrai pas les vux de qui se
repent ?
Lève-toi, et que la crainte
soit bannie de ta poitrine,
car ce nest pas peu de chose
que de soutenir avec constance
lultime angoisse de la mort.
Holà !
que sabatte promptement
un acier étincelant sur cette tête,
et si ce palais la jadis adoré comme roi,
quil le voie maintenant décapité et
mort.
33.
Air Sigismond:
Cette
âme qui est ton don,
je te la rends, Seigneur.
Que ton regard bienfaisant
éveille en moi, ô divinité
suprême,
la haute douleur de ma faute.
34.
Récitatif Clodomir: Inomachie:
Tu es
tombé, et dans cette chute sest
éteinte
cette flamme nocive
qui allumait la colère dans ton cur.
Maintenant, que sa femme
suive ce juste exemple, et que lodieuse
progéniture,
buvant lhumide mort dans une eau glacée,
ait un sort semblable à celui de ses
parents.
Époux
adoré,
sil mest permis de te prier,
que la haute clémence ait pour toi
au moins pitié dun malheureux.
35.
Air Inomachie:
Moi
aussi, je suivrai ainsi,
cher époux, ta fidèle escorte.
Bien que blême et égorgé,
bien que mort et décapité,
avec ton sein orné de lumière,
éclaire-moi ce sombre jour.
traduction:
Jacqueline & Alain DUC
Dictionnaire
de Moreri