Judas
Iscariote
Oratorio
pour le Vendredi Saint
|
Judas
Iscariot
Frantisek Xaver Brixi [1732 - 1771]
|
|
les
personnages:
Judas
Iscariote,
ténor
La
Justice,
basse
La
Mort,
alto
L'Espérance,
soprano
|
|
Récitatif
|
|
|
|
Judas
Je suis désespéré,
désespéré.
Je cherche en vain de laide pour me sauver.
Les portes du Ciel métant fermées,
jaspire après
lenfer profond.
Jirai, pour tomber
dans les filets du Diable,
afin que le souvenir de Judas ne soit plus
rappelé.
Jirai vers une terre
couverte dune obscurité funèbre,
quaucun ordre ne gouverne,
mais quune horreur éternelle habite.
|
|
Air
|
|
|
|
Judas
Éclairs,
éclairs, fondez sur moi ;
retranchez cette vie criminelle,
détruisez cette vie criminelle,
car mon sort [est] maudit.
Aucun pardon nest plus possible,
[pour moi] qui suis déchu de la
grâce ;
abattez-vous [sur moi], la mort par vous mest
bienvenue.
|
|
Récitatif
|
|
|
|
La
Justice
Tu es le plus misérable et le plus coupable de tous
les hommes ;
car tu as commis un crime ineffaçable.
Tu as livré ton maître,
et celui quaucun prix ne pouvait payer,
ah, douleur ! tu las vendu pour trente
pièces dargent,
tu as livré cet agneau, de la façon la plus
criminelle,
aux féroces bourreaux, pour quils le mettent
à mort.
Aucun espoir ne te reste plus,
tu es arraché du livre de la vie.
|
|
Air
|
|
|
|
La
Justice
Misérable
Iscariote,
ton sort est on ne peut plus
désespéré,
tant de dons remarquables ont été
gaspillés,
la mort te sera désormais plus profitable que la
vie.
Tu nas plus aucun espoir de pardon ;
crois-le, ta cause est perdue.
|
|
Récitatif
|
|
|
|
La
Mort
Pourquoi es-tu encore angoissé
et abattu dans ton esprit ?
Tu néchapperas pas à ces
châtiments
et à la ruine de ton cur.
Mieux vaut mourir
que de se donner en proie à une crainte et une
horreur permanentes.
Pourquoi
tardes-tu ? Prends une corde, délivre-toi
toi-même
dun tel tourment,
Accroche la corde pour obtenir la fin dune vie si
misérable,
et laisse-moi te prendre dans mes bras.
|
|
Air
|
|
|
|
La
Mort
Puisque
je suis si semblable au Sommeil,
je ne te ferai quune brève violence ;
tes tourments cesseront,
et les tempêtes
dans ton esprit naboieront plus.
Ce sera la fin de tant de remords,
tu seras dun seul coup
libre de toutes ces misères.
|
|
Récitatif
|
|
|
|
Judas
Adieu, étoiles ; vous êtes des
éclairs pour moi,
et vous me remplissez de tristes imaginations,
je ne veux pas souffrir tant de tortures
et dhorreurs ;
cest décidé, je vais passer
la corde autour de mon cou,
pour ne plus sentir ce si pénible
témoignage de ma conscience.
|
|
Air
|
|
|
|
Judas
Allez,
disparaissez,
tumultes du cur,
visages hideux ;
crime monstrueux,
tu me tortures.
Répands,
déchire
mes entrailles,
honteusement coupables ;
cette corde
me délivrera de toi.
Allez,
disparaissez, etc...
|
|
Récitatif
|
|
|
|
L'Espérance
Arrête, ne désespère pas !
La vengeance divine
nest pas si cruelle et inexorable
quelle détruise et perde sur le champ le
pécheur ;
mais elle attend quil fasse pénitence et
quil aime ;
réfléchis donc
que ce jour est précisément le jour du
salut,
pour tous, même [ceux qui sont]
enracinés dans les plus grands
péchés.
Voici lAgneau de Dieu
qui ôte les péchés du monde.Ô jour
souhaité par tant de siècles !
Voici ton Maître et ton Dieu qui taime, qui
meurt pour toi.
Et lespoir ne naît pas encore dans ton
cur !
Crois, souffre, aime et pousse une clameur vers lui,
sa face se tournera vers toi,
tes péchés fondront comme de la glace,
car grande est sa clémence.
|
|
Air
|
|
|
|
L'Espérance
Brebis
égarée, vers ton berger,
vers ton maître, ton docteur,
retourne, ô disciple !
Il te cherche et tattend.
Brebis égarée, retourne à ton
berger.
Il ouvre pour tembrasser
ses bras sacrés ;
fais vite, hâte-toi
pour lui rendre son amour.
Brebis
égarée, etc...
|
|
Récitatif
|
|
|
|
Judas:
Tu annonces en vain la grâce,
tu ouvres [
] vers quoi je regarde.
Je nentends pas ta voix
pour trouver le salut ;
je prends la corde,
je me pends.
LEspérance:
Quil périsse, celui qui pouvait se sauver et
na pas voulu,
et qui a voulu de son plein gré être
damné pour léternité.
Il sentira éternellement ce que cest que
davoir abandonné Dieu
et de navoir pas voulu espérer en lui.
Ô mortels,
qui êtes des Iscariotes,
qui accumulez les vices
et dont lavarice surtout endurcit le cur,
voyez le funeste
spectacle de ce pendu,
et, devenus plus sages, par les mains des pauvres,
bâtissez-vous au ciel un refuge
éternel.
|
|
Air
|
|
|
|
L'Espérance
Ô
insensés
suppôts de Mammon,
ah, je vous en prie, que largent ne soit pas votre
seule espérance.
Vous avez choisi pour vous,
au lieu du ciel, le bourbier,
au lieu du miel, le poison ô choix
trompeur !
|
|
Récitatif
|
|
|
|
L'Espérance
Au lieu dadorer Dieu,
vous adorez les trésors,
argent et or,
aveugles que vous êtes,
même proches de moi.
Ô pécheurs,
même si vous étiez plus criminels
quIscariote,
ne désespérez pas,
mais invoquez la miséricorde de Dieu.
Ah ! curs de chrétiens,
nayez pas de compassion pour Judas et sa sinistre
corde,
et suivez Jésus,
Jésus ruisselant de sang,
qui dans cet état cherche votre salut.
|
|
Finale
|
|
|
|
Choeur
mixte
Ô
Jésus, fais quen nous brûle
un amour éternel
afin que le feu éternel
ne nous torture pas.
|

|
traduction:
Jacqueline & Alain DUC
|
Haut
de page