|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Comedie Italienne en Musique, entre-meslée d'un Ballet sur le mesme subjet Dansé par sa Majesté 1654 |
ceux qui
chantent: ceux
qui dansent: L'Epidan,
Fleuve de la Thessalie Apollon
& les Neuf Muses
L'Onochone, Fleuve de Thessalie
Iupiter
Neptune
Iunon
Mercure
Pelée, Roy de Thessalie
Thetis
Chiron
Promethée
Choeur de Nereïdes
Choeur de Sirenes & de Tritons
Choeur des Sacrificateurs de Mars
Choeur de toutes les deïtez
Magiciens
Pescheurs de Corail
Furies de la Ialousie
Hommes & Femmes Sauvages
Dryades
Chevaliers de Thessalie
Academistes de Chiron
Courtisans de Pelée
Petites Filles de la Cour de Thetis
Arts liberaux & serviles
Amours
Iunon, Pronube
Hymenée
Hercule
Harmonie Celeste

|
les Vers du Prologue & du Ballet sont de Isaac de Benserade le compositeur 'officiel ' de la musique est inconnu, on pense à Lully, Verpré, Mollier & Cambrefort |
|
|
|
|
|
|
|
Plus
brillant & mieux fait que tous les Dieux
ensemble, I'ay
vaincu ce Python qui desoloit le monde, Toutefois
il le faut, c'est une Loy commune, Ma race
est du plus sang Mademoiselle de Villeroy, representant Clio Avec
ses riants attraits Mademoiselle la Duchesse de Montmorency, representant Euterpe Les
bouches de la Renommée Mademoiselle la Duchesse de Roquelaure, representant Thalie Il
n'est coeur ny liberté Mademoiselle la Princesse de Conty, representant Uranie Les
Astres dans leur carriere Quelle
gloire ne m'est duë ? Leurs
aspects & les ressorts Aussi
je touche de prés Regardez-moy
si vous l'osez, Mademoiselle de S. Simon, representant Calliope La
beauté, ce cher thresor, Avec
un brillant éclat Sans
trop loüer mes appas, Et
je suis digne de mieux, Mille
traits deliez & fins Mademoiselle de Gourdon, representant Polymnie Sur
cent objets à la fois Apollon
voit par hazard I'ay
le teint beau, les yeux doux, Cela
fait, où je seray |

|
|
|
Chiron, Pelée, Choeur müet de Magiciens |
|
Qui fait parestre une Grotte ouverte des deux costez:
|
|
|
Mon
coeur se laisse aisément prendre La
Beauté qui me charme a de l'air du Printemps, Qui
pourroit douter de mon Art ?
representant un Magicien
Par plus d'une belle à la fois,
Et j'ay du loisir à revendre
Quand je n'en ayme rien que trois,
Ie pleure, je soûpire, & suis prest à me
pendre,
Puis tout à coup je disparois.
le
Marquis de Villequier,
representant un Magicien
Nous devons nous aymer, je suis fier, elle est fiere,
Et c'est assez le fait d'une jeune Sorciere
Qu'un Magicien de vingt ans.
le
Marquis de Genlis,
representant un Magicien
En bon lieu mes raisons ont assez d'énergie,
Et je parois beau quelque part,
N'est-ce pas la pure Magie ?
|
Thetis, Neptune, Choeur de Sirenes, & de Tritons Choeur müet de Pescheurs de Corail |
|
Qui s'ouvre dans la Perspective ou l'on void la Mer:
|
|
|
I'ay
dans un si haut point mis la galanterie, Ie
le suis tout à fait, je veux bien qu'on le
sasche, De
mes fins hameçons le danger est
extrême, A
beaucoup de Maris la crainte se redouble, I'iray
bien plus avant lors que j'auray plus
d'âge, Loin de
ne faire icy que pescher le coral Ayant
le mesme appas & le mesme hameçon Sur de
paisibles estangs Subtil
& droit comme un jon, A ce
doux mestier ie pretends
representant un Demy-Dieu Marin
Que la Cour de Neptune en est toute fleurie,
Des nobles Paladins les hauts faits
égalant:
Ie tasche à relever leur gloire sans
seconde:
C'est la plus grande pitié du monde
Quand on est demy-Dieu sur la terre & sur
l'onde,
Et qu'on est que demy galand.
![]()
Puisque c'est un honneur, & non pas une
tache,
Qui dans le champ d'Amour m'a fait faire
moisson,
Grace à l'esprit, au coeur, aux Chansons
& Ballades,
Suivis de souspirs & d'oeillades,
Je puis mieux que personne, en parlant de
Nayades,
Dire si c'est Chair ou Poisson.
![]()
Pour une Nymphe aussi belle
Que cruelle,
Ie soupire à tout propos,
Ma langueur est éternelle,
Et i'ay le mesme repos
Qu'on les flots.
Monsieur
Frere Unique du Roy,
representant un Pescheur
Et ie suis un Pescheur plus beau que l'Amour
mesme,
Qui m'occupe & qui me plais
A jetter ligne, & filets
Où je voy le Poisson digne
Des filets & de la ligne.
![]()
Que chez eux à la fin ie ne pesche en eau
trouble,
Mon esprit est si bien fait,
Et i'en ay tant qu'on ne sçait
Où ie pesche & d'où ie tire
Les choses qu'on m'entend dire.
![]()
Mais je m'exerce encor sur les bords des
rivages,
Et ne commence point mal
D'aller peschant le corail
Dessus les leures vermeilles
De mille jeunes Merveilles.
Monsieur
le Duc d'York,
representant un Pescheur
Il faut que d'un endroit malheureux & fatal
Que la vaste mer environne,
Ie m'applique en homme expert
A pescher tout ce qui sert
A refaire une Couronne.
le
Duc de Danville,
representant un Pescheur
Que i'avois jeune garçon,
Rarement on s'en eschappe,
Et comme si le temps alloit à reculons,
Dieu sçait combien i'en attrappe
Avecque mes filets blonds.
le
Comte de Guiche,
representant un Pescheur
Je fais depuis quelques temps
Mon épreuve journaliere,
Mais ie ne prends point l'essor,
Et ie n'ose guere encor
M'approcher de la Riviere.
le
petit Comte de S. Aignan,
representant un Pescheur
Ie sçay pescher à la ligne,
Et mon adresse maligne
Embarasse le goujon:
Quand à ces gros poissons je ne sçaurois qu'en
faire,
Pour n'estre pas encor tout à fait à leur
point,
Et l'on feroit bonne chere
De ceux que je ne prends point.
le
Marquis de Mirepoix,
representant un Pescheur
Faire fortune avec le temps:
Car enfin tout la Science
D'un Pescheur sage & bien instruit
Est d'avoir de la patience
Et de ne point faire de bruit.
|
Thetis, Jupiter, Junon, Choeur müet des Furies de la Jalousie |
|
|
|
|
Esvite
si tu peux cette jeune FURIE, Elle
suit les Meschans, les presse, les opprime, Que
ie voy de Beautez dont la rigueur extrême Ne vous
y fiez point, apprehendez mes oeuvres, I'ay le
visage doux, amoureux & benin,
haut
de page
representant une Furie
Espagne, dont l'ogueil est trop long-temps
debout,
Elle te va dompter d'une force aguerrie,
Et la torche à la main s'en va de bout en
bour
Mettre le feu par tout.
![]()
Leur fait dans ses regards lire un sanglant
decret,
Et dans le mesme instant qu'ils commettent le
crime
Leur glisse dans le coeur un éternel
regret,
Comme un Serpent secret.
![]()
A plus de mille Amans a causé le
trespas,
Qui voudroient tout le jour, & toute la nuict
mesme
Avoir cette Furie attachée à leur
pas,
Et qui ne l'auront pas.
le
Duc de Ioyeuse,
representant une Furie
Je porte sur le front une douceur qui ment,
Et ie cache finement
Mes griffes & mes couleuvres.
le
Marquis de Genlis,
representant une Furie
Comme le doit avoir une furie honneste,
Peut-estre sur le coeur ay-je quelque venin,
Mais je n'ay pas beaucoup de serpens à la
teste.

|
|
|
Promethée, Pelée, Choeur muët d'hommes & de femmes sauvages |
|
Qui represente la cime du Caucase:
|
|
|
|
Nous
faisons cas des beaux visages |
|
Iupiter, Mercure, Choeur muët de Dryades |
|
Qui decouvre un Palais d'or & de pierreries:
|
|
|
Nymphe
grande & genereuse Qui
ne juge à son écorce, Prés
de cet Arbre Superbe Tandis
que la saison est rude Tout
le Monde me croit une Nymphe gaillarde Il
n'est point de forest qui ne soit
indignée I'ay
de la vanité, je m'emporte & dy rage Mais
enfin mes plaisirs ne nuiront plus aux vostres, Un
Satyre au fond du bois
representant une Dryade
Dans un Chesne precieux
Ie meine une vie heureuse;
Ses jeunes branches des Cieux
Vont bien-tozt estre voisines,
Et se haussent à tel point
Qu'elle ne démentent point
Le gloire de ses racines.
![]()
Et sans plus l'aprofondir,
Quelle est sa séve & sa force,
Et comme il doit s'agrandir ?
Bien que ses rameaux ssoient tendres,
Qui ne cognoist qu'en effect
Il est du bois dont l'on fait
Les Cesars, les Alexandres.
![]()
Tous les autres sont honteux,
Et plus humbles que n'est l'herbe
Qui croist & rampe autour d'eux;
Aussi par son horoscope
Que les Dieux ont en depost,
Sans doute il fera bien-tost
Ombrage à tout l'Europe.
le
Duc de Ioyeuse,
representant une Dryade
Je m'estonne qu'on ne me suit,
Mon bois est le fait d'une Prûde,
Il brusle, & ne fait point de bruit.
le
Duc de Roquelaure,
representant une Dryade
Qui n'ay pas eu grand soin de ma
pudicité,
Pour le moins de nos Soeurs ay-je toujours
esté
La plus dévergondée, & la plus
babillarde.
![]()
Du fracas ennuyeux que j'ay fait tant de fois,
Et si tost que je hante une souche de bois,
Il vaudroit tout autant qu'on y mit la
coignée.
![]()
Par un droit d'impudence à mon partage
échu,
Et mesme qu'on descouvre un pauvre arbre
fouchu,
La malice des gens m'en impute
l'outrage.
![]()
Nymphes, r'asseurez-vous, & ne craignez plus
donc,
Ie me trouve si bien de mon aymable Tronc,
Que ie veux desormais laisser là tous les
autres.
le
Marquis de Genlis,
representant une Dryade
D'une amoureuse maniere,
Mit mon honneur aux abois,
Quand tout à coup par derriere
On vint pout le détourner,
Et m'oster de ce martyre;
Mais on ne sçeut discerner
La Dryade du Satyre.
|
Choeur de Sacrificateurs du Dieu Mars, Choeur muët des Chevaliers de Thessalie |
|
Qui represente un Theatre, & au fond de la Perspective une Statuë du Dieu Mars:
|
|
|
Lauriers,
attendez-moy, Ce Combat est donné Quel
si puissant effort soit de lance, ou de lame
haut
de page
representant un Chevalier
Pour la gloire des fers qui me rendent esclave,
Et comme ie me sens le plus
paßionné,
Il faut par consequent que ie sois le plus
brave.
![]()
Oseroit esperer de tenir contre moy ?
Il s'agit de prouver que celle qui m'enflame
A le plus de beauté, Lauriers
attendez-moy.

|
|
|
Pelée, Chiron, Choeur des Academistes de Chiron |
|
Qui represente le Portique du palais de Thetis:
|
|
|
Ne
vous en espouventez pas, Ie
ne me trouve point trop mal, Lors
que d'un sens net & distinc Si mon
orgueil paroist c'est avecque raison, Ce
jeune Academiste est dans une posture Les
fatigues du corps sont ses si cheres delices, Il
ne sçauroit souffrir que d'autres le
devancent,
Academistes de Chiron habillez en Indiens
D'un homme ie n'ay rien que le corps & la
teste:
N'est-on pas trop heureux quand il faut qu'on soit
beste,
De l'estre seulement de la ceinture en bas
?
![]()
Ce prodige me sert autant qu'il me renomme,
Et i'ay souvent besoin que la moitié de
l'homme
Appelle à son secours la moitié du
cheval.
![]()
I'ay bien moralizé, j'abandonne
l'acôve,
Regagne l'écurie, & libre ie me
sauve,
De la raison chagrine au plaisir de
l'instinc.
le Maistre de l'Academie representé par Monsieur
Hesselin
Et j'enseigne à des gens d'assez bonne Maison
Dont les grands biens pourroient multiplier les nostres;
L'interest ne fais pas mes travaux journaliers,
Et que je sois payé de mes Escholiers,
Je feray de bon coeur credit à tous les
autres.
le
Roy,
representant un Academiste
A n'apprehender pas qu'on l'esgale jamais,
On void trop éclatter jusques en ses
moindres traits
Et sa grandeur presente, & sa grandeur
future,
A son noble merite un haut éclat est
joint,
Außi dans ce Chef-d'oeuvre accomply en tou
point
Fortune a travaillé dur le plan de
Nature.
![]()
Des-ja contre les siens un peu trop animez
Il a battu le fer, & les a desarmez,
Pour un bel Avenir ce sont deux beaux indices:
Il s'appreste a des coups encor plis importans,
Et l'Espagne à son dam sçaura dans
quelques temps
Combien il est adroit à tous ses
exercices.
![]()
Soit qu'il coure, qu'il faute, ou qu'il monte
à cheval,
Et quand il est paré pour la gloire du
Bal
On ne s'apperçoit pas que d'autres que luy
dansent:
Tout le monde le trouve adorable &
charmant,
On en parle tout haut, les Dames seulement
N'osent dessus ce point dire ce qu'elles
pensent.
|
Pelée, Thetis, Choeur muët des Courtisans de Pelée, & des petites filles de la Cour de Thetis |
|
|
|
|
Ce
parfait Courtisan a la mine si haute, A
son aage il possede une charge honorable, Il
passe d'assez loin les Titres ordinaires, C'est
le plaisirs des yeux & la douleur des
armes, La Cour
a peut d'esclat qui le dispute au nostre, Pour
arriver à l'Amour, Comme
chacun tend à ses fins,
Qu'en le croisant un Roy si c'est faire une
faute
C'est conscience aussi de la vouloir punir,
Il est jeune, il se pousse, il entreprend, il
ose,
Et n'a rien tant à coeur comme de
parvenir,
Je croy qu'il fera quelque chose.
![]()
Un establissement assez considerable,
De moins ambitieux s'en tiendroient à
cela;
Mais à plus de grandeur sa vertu se
dispose,
L'apparence n'est pas qu'il en demeure
là,
Je croy qu'il fera quelque chose.
![]()
Et seroit beaucoup mieux qu'il n'est dans les
affaires,
N'estoit son grand procés contre un proche
parent,
On sçait le démeslé du Lys
& de la Rose,
S'il peut venir à bout de ce vieux
different,
Ie criy qu'il fera quelque chose.
![]()
Tout ce qu'on voit briller de filles, & de
femmes
Ont pour luy dans le coeur d'estranges
embarras,
Et s'il prend quelque part à la peine qu'il
cause,
Que ie luy voy tomber d'affaires sur les bras,
Ie croy qu'il fera quelque chose.
le
Duc de Candale,
representant un Courtisan
Et la Faveur nous garde un assez digne prix,
Nous sommes le fait l'un de l'autre,
Elle me rit, & ie luy ris:
D'une felicité qui n'est guere commune,
Avecque du plaisir on devient l'Artisan,
Lors que le Courtisan en veut à la Fortune,
Et qu'außi la Fortune en veut au
Courtisan.
le
Marquis de Villequier,
representant un Courtisan
Et venir à la Fortune,
La souplesse & le détour
Sont une chose importune:
De moy j'estime beaucoup
Ce qui se fait par saillie,
Et j'ayme à voir tout d'un coup
L'affaire faite ou faillie:
J'aurois flechy la rigueur
D'une autre que de l'ingrate
Qui fait ma triste langueur,
Depuis le temps que ie grate
A la porte de son coeur.
le
Marquis de Genlis,
representant un Courtisan
Dans la Cour par divers chemins
Tous opposez & tous contraires
A ce qu'on avoit projetté,
Que sçait-on si par ma beauté
Ie ne feray point mes affaires.
|
Pelée, Thetis, Promethée, Hercule, Hymenée, Iunon Choeur de toutes les Deitez, Choeur muët des Amours, Personnages muëts, Choeur muët des Arts Liberaux & Mechaniques, Harmonie Celeste |
|
|
|
|
Nous
avons tout l'éclat de la grande beauté, En
moy le grace infinie D'ordinaire
je m'applique Ma
jeunesse, mon teint & mes regards
vainqueurs En
toute ma personne il ne se trouve rien Ie n'ay
pas mon esprit tellement dans les Nuës Sans
honte on ne peut me choquer dans l'entretien, Par
delà l'a, b, c, tout m'est presque
interdit, Tous
ceux où la vieillesse introduit ses
glaçons, Mes
jeunes charmes quoy que sombres, A voir
de ce beau teint l'immortelle fraischeur Tout
außi serieux que l'Amour est badin, En
faveur de l'Amour dont les douces amorces Nous
l'aurons cette Paix tant de fois desirée, En
travaillant nuict & jour Que
ce jeune & tendre Amour Il
jouë avec vous à cent jeux, Ie
prévoy pourtant que ce Dieu Tous
ces Amours que je voy Pour
écouter je me glisse, S'il
est außi discret que sa Mere est dicrette, Tous
nos talans sont diversifiez,
haut
de page
representant la Geometrie
Et pour mieux soûtenir la bon air & la grace,
Une taille sans vanité
A pouvoir atteindre le Parnasse;
Quoy qu'à ne vous en point mentir
Ce soit beaucoup d'honneur pour une creature,
I'irois jusques là sans sortir
De ma Reigle & de ma Mesure.
Mademoiselle
de Mancini,
representant la Musique
A mille charmans thresors
Agreablement unie,
Forme une belle harmonie
Et de l'esprit & du corps.
![]()
Sur un ton fin & mocqueur
Qui chatoüille, mais qui pique,
Et monstre que la MUSIQUE
N'est pas bonne dans le Coeur.
Mademoiselle
de Mortemart,
representant la Dialectique
Sont de fortes raisons qui n'ont point de
pareilles,
Et de clairs arguments qui convainquent les
coeurs
Par les yeux & par les oeilles.
![]()
Qui ne monstre qu'enfin ie suis hors de ma
place,
Et ne serve à prouver que ie tiendrois fort
bien
Mon poste dessus le Parnasse.
Mademoiselle
d'Estrée,
representant l'Astrologie
Que les choses d'embas ne me soient moins cognuës,
Nature fit d'heureux efforts
En travaillant apres mon corps,
Et me fit l'ame ingenieuse,
Et de ses paßions Maistresse imperieuse;
Mais toujours un peu curieuse,
Et le Ciel respandit tout ce qu'il a de mieux,
Et ses dons les plus precieux
Sur une delicate & fine Precieuse.
Mademoiselle
de la Riviere-Bonneüil,
representant la Grammaire
I'ay beaucoup d'innocence, & la pasleur
chagrine
Qu'on remarque aux gens de doctrine
Est une preuve en moy comme ie ne sçay
rien.
![]()
Il faut que ie m'en tienne aux principes
vulgaires,
Il est vray que ie n'en sçay gueres,
Außi ne m'en a t'on enccres gueres
dit.
![]()
Dessous ma discipline ont des peines frivoles
Ie tiens mse petites Escoles
Ouvertes seulement pour les jeunes
Garçons.
Mademoiselle
de la Loupe,
representant l'Arithmetique
A de pauvres Amans que ie voy sanglotter,
Font pousser des soupirs au delà de mes Nombres,
Je ne laisserois pas de les bien supputer,
N'estoit que i'en ay quelque honte,
Et que i'en fais si peu de conte
Que je ne les daigne conter.
Madame
de Commenge,
representant Iunon
Où le rouge éclatant & la vive
blancheur
Des roses & des lys vont effaçant la gloire.
Me peut-on accuser d'avoir l'esprit jaloux ?
Pauvres Mortels, détrompez-vous,
La Fable vous en fait acroire:
La jalousie en moy ne se peut soupçonner,
Ie n'en veux prendre ny donner,
C'est une maudite graine
Qui ne fait que de la peine,
Et qui produit seulement
Une seiche & trsite fueille,
Il faut plaindre également
Qui la seme, & qui la cueille.
Hymenée ou le Mariage representé par
le
Duc de Ioyeuse
Ie détruis le pouvoir qu'il prend dans les
familles,
Madame du Puy sçait qu'il n'est pas un Blondin
Moins aßidu que moy dans la Chambre des
Filles.
Hercule representé par le
Duc de Danville
M'ont fait de si grands biens & de si cruels maux,
I'ay pour recommencer mes penibles travaux
Les mesmes paßions & de pareilles forces:
Ouy, ie sans dans mon sein mouvoir le mesme coeur,
Ie sens la mesme adresse & la mesme vigueur
Qui m'ont fait acquerir une gloire si haute,
Hormis que i'ay les pieds un peu plus engourdis,
Et que ie ne pourrois retourner chez mon Hoste
De la mesme façon que i'y passay
jadis.
le
Roy,
representant le Guerre
Qui depuis si long-temps s'est au Ciel retirée,
Et la GUERRE à la fin va combler nos
souhaits:
Cent Oracles fameux ont predit à la terre,
Pour avoir une bonne Paix,
Qu'il falloit une bonne GUERRE.
La voicy qui s'avance, & nous est envoyée
Pour imposer des loix à l'Europe effroyée
Du cours impetueux de tant d'actes guerriers:
Elle vient dans ces lieux qu'elle va rendre calmes
Y moißonner tous les lauriers,
Et nous laißer toutesles palmes.
Orgueilleuses beautez, cette Guerre vous touche,
Et l'eau certainement vous en vient à la bouche,
Vous vous deffendez mal contre ses traits vainqueurs:
Malgré vos sentiments si cachez & si doubles,
On void bien que c'est dans vos coeurs
Que la GUERRE est cause des troubles.
le
Comte de S. Aignan,
representant l'Agriculture
Au champ de Mars & d'Amour
I'ay force gloire amaßée:
Il est peu de Lauriers que je n'ay obtenu,
Mais la fleur en est paßée
Et le fruict n'est point venu.
Monsieur,
representant un Amour
Sera dangereux quelque jour:
Belles, vous le flatez de mesme qu'il vous
flate,
Mais quand il vous caresse & que vous le
baisez,
C'est un petit Lion que vous apprivoisez
Qui vous donnera de la pate.
![]()
Touche la gorge & les cheveux
D'une paßionnée & perilleuse
sorte,
Ce n'est qu'en attendant qu'il ayt tout ce qu'il
faut,
Et vous ne doutez pas qu'il ne vole plus haut
Dés qu'il aura l'aisle plus
forte.
![]()
Devenu grand en temps & en lieu,
Sçaura se dégager de vos molles
caresses:
A ses braves Ayeux un jour s'égallera,
Et d'un coeur heroïque enfin appellera
La Gloire au rang de ses
Maistresses.
le
Comte de Guiche,
representant un Amour
D'une beauté singuliere
Ne sont rien au pris de moy,
Soit en feu, soit en lumiere:
Ie découvre qu'en effét
Ie suis un Amour tout a fait,
Et je n'y prenois pas garde:
Mais las ! quand je me hazarde
A faire reflexion
Dessus ma condition
Au sortir de mon enfance,
A moy-mesme je me nuis,
Et par malheur je commance
A sentir ce que ie suis.
le
Marquis de Villeroy,
representant un Amour
Sçachant bien que c'est touiours
Le fait des petits AMOURS
De songer à malice.
le
Comte de S. Aignan,
representant un Amour
Il haïra fort la fleurette:
Mais s'il tient de celuy qui luy donna le jour,
Ie pense que cét AMOUR
Aura bien quelque amourette.
le petit Rassent,
representant un Amour
Et chacun à ses graces naturelles:
Pour moy, comme vous le voyez,
En attendant qu'il me vienne des aisles
Ie m'escrime aßez bien des pieds.

|
livret de Francesco Buti, musique de : Carlo Caprioli |
|
|
|
deux Choeurs de Nereïdes sur les rives de l'Epidan & l'Onochone |
|
Choeurs
des Nereïdes: |

|
|
|
Chiron, Pelée, Choeur des Magiciens |
|
Chiron: Pelée: Chiron: Pelée: Chiron: Pelée: Chiron
& Pelée: Chiron: Pelée,
parlant aux Magiciens: |
|
Thetis, Neptune, Choeur de Tritons & de Sirenes, Choeur des pescheurs de corail |
|
Choeur de
Tritons & de Sirenes: Neptune: Mais toy
qui contredis à ce que je desire, Thetis: Neptune: Thetis: Neptune: Choeur de
Tritons & de Sirenes: Vous,
Amans, quittez votre deüil, |
|
Thetis, Iupiter, Iunon, Choeur de Furies |
|
Thetis: [les pescheurs se retirent] Helas !
que feras-tu, mon coeur, Mais plus
que ses appas & plus que sa puissance Iupiter: Viens au
Ciel partager ma gloire & ma couronne, Thetis: Iupiter: Thetis: Iupiter: Iunon: Iupiter: Thetis: Iunon: Thetis
& Iunon: |

|
|
|
Pelée, Promethée, Choeur d'Hommes & de Femmes sauvages |
|
Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée: Promethée: Pelée
& Promethée: Pelée,
parlant aux Sauvages: |
|
Iupiter, Mercure, Choeur de Driades |
|
Iupiter: Mercure: Iupiter: Mercure: Iupiter: Mercure: Iupiter: Mercure: Iupiter: Mercure: Iupiter: Mercure: Iupiter: Mercure: Iupiter: |
|
Choeur de Sacrificateurs, Choeur de Chevaliers, la Statuë de Mars |
|
Choeur de
Sacrificateurs: [l'on combat] Un des
Sacrificateurs: La
Statuë de Mars: Choeur des
Sacrificateurs: |

|
|
|
Pelée, Chiron, Trouppe de Disciples de Chiron |
|
Pelée: Chiron: Pelée: Chiron: Pelée: Courons
donc à l'objet qui crüel ou propice Chiron: Pelée: Chiron: |
|
Thetis, Pelée, Trouppe de Courtisans |
|
Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis,
parle bas: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: [il paroist une nuë] Thetis: Pelée: [la nuë disparoist & Thetis demeure changée en Lion] Thetis: Pelée: [elle se change en Monstre] Dieux !
sous ce nouveau Monstre on voit ta cruauté: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: [elle entre encore dans un nuage] Pelée: [elle paroist changée en Rocher] Escueil du
Dieu d'Amour le thresor & la gloire, [le Rocher disparoist et l'on revoid Thetis] Thetis: La crainte
à tes desirs ne sera plus meslée, Pelée: |
|
Thetis, Pelée, Promethée, Choeur des Dieux, Choeur des Arts, Choeur d'Intelligences |
|
Thetis
& Pelée: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Thetis
& Pelée: Pelée: Thetis: Pelée: Thetis: Thetis
& Pelée: Promethée: Choeur des
Dieux: Thetis,
Pelée & Promethée: |