|
|
|
|
|
|
|
|
Christoph Graupner
[1683 - 1760]
Cantates pour le temps de Noël
Frohlocke, werte Christenheit
[Exulte,
chère chrétienté]
1745
Chur Exulte,
chère chrétienté ! Récitatif Basse Air Basse Cher
rayonnement de l'être divin, Récitatif Soprano Air Soprano Regards
bienheureux, rayons délicieux, Da
capo Récitatif Ténor Choral
- Choeur Pour
un tel moment de grâce, Que
soit louée la sainte Trinité
Le vif rayonnement de la gloire,
La lumière du salut s'est levé.
Maintenant on peut attendre la grâce,
Maintenant est venu le temps de la joie.
Exulte, chère chrétienté
!
Un rayonnement né sans qu'on
l'espère
Anime les yeux de tous les hommes.
Quoi d'étonnant, quand le monde entier
revêt ses habits de fête,
Car le fils de Dieu, la grande lumière de
vie,
Perce la nuit du péché,
Quand les doux rayons de sa clarté
Donnent la couleur de la consolation au monde
entier.
Pécheurs, forcez-vous à regarder en
haut:
Cette lumière s'est levée pour votre
bien.
Viens, éclaire aussi le misérable que
je suis.
Aucune lumière ne peut apporter une si
grande félicité
Aux pécheurs accablés
Que toi, cher soleil de la
grâce.
Les anges se réjouissent
Car Dieu offre au monde une lumière de
vie.
Ah, pécheur, ne veux-tu pas
Te réjouir aussi de sa splendeur ?
Dieu pense aussi à toi en père.
Ah, veux-tu vivre encore dans le sommeil du
péché ?
Debout, debout ! Admire cette clarté:
Il veut, il peut te donner une nouvelle vie
Au royaume de la lumière, et il le fera.
Debout, debout ! Sois joyeux et
reconnaissant.
Jésus, le soleil de la vie, brille d'un vif
éclat.
Gloire à Dieu dans les cieux,
Puisque j'ai part maintenant à la
grâce.
Sois remercié, Emmanuel !
Salut du monde, ah, douce splendeur,
Attire-moi tout entier à toi, afin que je
vive dans la lumière
Pour ta gloire.
Ah, si seulement tous les peuples de la terre,
Marchant dans la lumière,
T'en étaient reconnaissants du fond du
cur.
Je te donne mon cur et mon âme,
Et tout.
Que Dieu soit loué pour
l'éternité. Allé-,
Alléluia.
Désormais et pour l'éternité.
Allé-, Alléluia.
Der Herr hat mich gehabt
[Le Seigneur
m'a eue avec lui]
1749
Récitatif
accompagné Ténor
(la Sagesse) Récitatif Basse Duo Alto,
basse Douce
sagesse, le plus beau des êtres, Récitatif Ténor Air Ténor Le
Verbe s'est fait chair. Choral
- Choeur Il
est venu sur terre pauvre,
Le Seigneur m'a eue avec lui au début de
son chemin; avant qu'il fasse quoi que ce soit,
j'étais là. J'ai été
instituée de toute éternité,
depuis le commencement, avant la
terre.
Écoutez ce que dit la sagesse !
Elle-même glorifie sa haute noblesse;
Sa claire lumière, sa gloire est sans
défaut.
Elle est de toute éternité,
Son action est extraordinaire,
Ses décisions ont gouverné les
uvres de Dieu,
Elle était là quand il a
créé le monde,
Créé le ciel.
À son appel,
Par la force de sa toute-puissance,
La terre s'est constituée.
Mon cur, alors ? N'es-tu pas saisi
d'admiration ?
Ah, oui ! Elle doit être Dieu
lui-même.
Il n'y a plus rien qui t'égale.
Tes merveilles, tes chemins
Ne sont que pour nous frapper d'émotion.
Chacun dit:
Ne connais-tu pas la sagesse ?
Elle est Dieu ! Debout, honorez-la !
Mon
esprit est transporté de ravissement
Quand il voit ton effet sur de pauvres
pécheurs
Dans le royaume de la grâce.
Tu trouves tes jeux merveilleux et ton plaisir
Avec l'humanité.
Ce n'est pas trop pour toi
D'apparaître revêtue de leur chair.
Ton tendre cur brûle dans les flammes
de l'amour;
Tu cherches à réunir avec son
Créateur
Le monde qui s'est séparé de
Dieu.
Tu pourrais le condamner,
Mais tu cherches sa félicité.
C'est de cela que mon esprit s'étonne
Et aussi se réjouit.
Venez, confréries de pauvres
pécheurs,
Embrasser ce fils miraculeux !
Aucun miracle ne peut sur terre
Être aussi grand que celui-ci:
Dieu se fait serviteur,
L'homme obtient le droit d'être son
enfant
Et, en récompense, ne lui réserve que
le châtiment.
Afin d'avoir pitié de nous
Et de nous faire riches dans le ciel
Et semblables à ses chers anges.
Alléluia.
Das Licht des Lebens scheinet hell
[La
lumière de la vie brille vivement]
1740
Récitatif
accompagné Basse Air Basse Malgré
le péché, malgré les ombres de
la mort, Choral
- Choeur Bienvenue,
ô doux fiancé, Récitatif Soprano Air Soprano Je
peux espérer l'héritage du ciel, Récitatif
accompagné Alto Choral
- Choeur Que
louange, gloire et remerciement, Seigneur
Jésus Christ,
La lumière de la vie brille vivement;
Levez vos têtes,
Vous qui restez dans les ténèbres et
les ombres de la mort;
Voici Emmanuel !
Hâtez-vous, dans l'élan de la foi,
À sa rencontre, consolés.
Le Seigneur est là, lui qui vainc votre
détresse.
Réjouissez-vous aussi, il vous apporte une
grande bénédiction.
Le soleil de la grâce rayonne sur moi.
Le fils unique du Très-Haut,
Le maître sur le trône
céleste,
Vient de s'allier avec moi;
La peur de l'enfer a complètement
disparu,
Car je peux espérer le ciel.
Roi de toutes les gloires,
Bienvenue, ô Jésus, agneau de
Dieu,
Je veux accroître ta louange.
Je veux tout au long de ma vie
T'honorer et te remercier du fond du cur,
De ce que, alors que nous étions perdus,
Tu es né homme pour nous.
Les autres sont-ils fous et aveugles ?
Ils n'ont pas fait cas de ton éclat,
Ô lumière de vie,
Dans leur impudente méchanceté !
Mon cur n'est pas disposé ainsi.
Il reste enchanté
De te contempler,
Ton doux éclat
Rayonne avec trop de beauté.
La vérité qui fait ton ornement,
La splendeur qu'il voit en toi
Le poussent à t'embrasser dans la foi.
Il espère voir certain le salut
Que ton regard bienveillant lui a assuré
dans son amour.
Jésus me l'a obtenu.
Il est venu à moi revêtu de chair,
Ma foi l'a accueilli.
C'est pourquoi il me donnera,
Un jour, là bas comme ici,
Le droit et la possibilité d'être
enfant de Dieu.
Comme je me réjouis de cette
bénédiction,
Mon Sauveur, louange et gloire à toi !
En retour, mon cur doit être pour
toi,
Comme je n'ai ni ne sais rien de mieux,
Une éternelle offrande.
Ah, accepte-le pour qu'il réside en
toi.
Te soient chantés par moi,
Car tu es devenu mon frère
Et as dominé le monde.
Aide-moi à toujours t'honorer
Pour ta bonté, dans ce moment de
grâce,
Et puissé-je plus tard là-haut
Te louer dans
l'éternité.
Das Licht scheint in der Finsternis
[La
lumière brille dans les ténèbres]
1746
Récitatif
accompagné Ténor Récitatif Soprano Air Soprano Éclaire-moi,
lumière de la vie, Récitatif Basse Duo
- Air Ténor,
basse Grande
lumière, perce à travers l'ombre Récitatif Soprano Choral
- Choeur Oh,
venez et courons,
La lumière brille dans les
ténèbres et les
ténèbres ne l'ont pas compris.
C'était dans le monde, et le monde a
été fait par elle, mais le monde ne
le savait pas.
Ah, quel travail ingrat
De chasser les ténèbres du
péché !
Mais, hélas, les hommes pour la plupart,
Méprisent et redoutent une telle
lumière;
Ils préfèrent de beaucoup - oh,
horreur ! -
Rester dans les ténèbres.
Dieu fait le très beau jour du salut,
Hélas ! le monde se couvre lui-même de
honte:
Une bête même préfère le
jour à la nuit.
Mon pauvre cur l'accepte avec
reconnaissance.
La nuit des péchés m'angoisse.
Ah, cher soleil, ne tarde pas,
Que je puisse reconnaître mon
salut.
Qu'elle est effrayante, la nuit
Que la chute d'Adam quand il a mordu la pomme
A apportée au monde entier:
Elle se précipite dans des
ténèbres éternelles.
Mon Dieu ! Quand j'y réfléchis,
Il faut que je glorifie ta grâce,
Puisque ton éternel décret
d'amour
M'a donné dans l'obscurité une
lumière
En la personne de ton fils,
Et a créé un jour de salut.
Ah, Dieu ! N'es-tu pas plein d'amour ?
Fais donc, toi qui permets la sortie de
l'enfer,
Que pour toutes les âmes maintenant naisse un
jour de salut.
Qui prive le monde
De tes rayons.
Les curs qui ont méprisé ton
éclat,
Qu'ils languissent dans les
ténèbres,
Quand là bas,
Selon la sentence du grand Juge,
Une nuit éternelle s'abat sur
eux.
La lumière est là, elle indique le
chemin du salut;
Qui la suit sera arraché aux
ténèbres.
Ah, pécheur, vois ! En cet instant
encore
Sa clarté t'invite sur le chemin de la
félicité.
Ah, suis-le donc aujourd'hui,
Sinon, tu devras manquer éternellement la
splendeur du ciel.
Arrivez, grands et petits,
Hâtez-vous en masse !
Aimez celui qui brûle d'amour;
Regardez l'étoile
Qui vous offre avec plaisir
La lumière et le baume du
réconfort.
Von Gott will ich nicht lassen
[Je ne veux
pas abandonner Dieu]
18 janvier
1728
Choral
- Choeur Je
ne veux pas abandonner Dieu, Récitatif Ténor Duo Alto,
ténor Jésus
veille. Éloignez-vous, soucis ! Choral
- Choeur En
lui je veux avoir confiance Récitatif Soprano Air Soprano Je
veux regarder les mains de Jésus, Da
capo Choral
- Choeur Rien
ne lui plaît
Car il ne m'abandonne pas,
Il me conduit sur les voies justes,
Me tend sa main,
Car sinon j'errerais.
Le soir comme le matin
Il prend bien soin de moi,
Où que je sois dans le pays.
Je sais que mon Sauveur est auprès de
moi,
Ainsi aucun manque ne peut m'affliger.
Ah oui ! Si Jésus est ici,
Qui voudrait désespérer ?
Son il voit toutes les détresses
Et son pouvoir peut tout changer;
Corps, vie, vêtements et pain,
Tout cela vient de ses mains.
À celui qui ose lui faire confiance dans la
foi,
Il n'a encore rien refusé.
Aucune détresse ne lui est
cachée;
Il est bien niais, celui qui se plaint.
S'il vient réellement à manquer de
quelque chose,
Jésus change l'eau en vin !
Ceux qui tablent sur sa bonté
Et lui font seulement confiance
N'ont jamais manqué de rien.
Dans mes heures sombres.
Je ne peux pas le regretter,
Il change toute douleur.
Que lui soient remis
Mon corps, mon âme, ma vie,
Qu'ils soient offerts à Dieu, le
Seigneur,
Qu'il en fasse ce qui lui
plaît.
Souvent, dans notre misérable
état,
Nous verrions bien plus tôt consolation et
aide
Arriver de la main de Jésus
Si nous voulions lui faire confiance en
silence.
Mais il doit arriver souvent
Qu'il se montre lointain et hostile.
Pourtant, s'il suit son dessein,
Il témoignera une aide miraculeuse.
Ah, mortels,
Apprenez donc la patience et le silence dans la
croix.
Leurs gestes m'apportent beaucoup de
bénédiction.
Après la croix, après la
détresse
Viennent réconfort et pain;
Je sais qu'il met un terme à mes
souffrances.
Les flots de larmes dont je suis
accablé,
Il les change en vin de joie.
Que ce qui m'est utile.
Il nous veut du bien à tous,
Nous envoie le Seigneur Christ,
Son fils bien-aimé;
Par lui il nous assure
Ce qui nourrit le corps et l'âme.
Louez-le sur son trône
céleste.

