Johann Adolf Hasse

La Contadina
Intermèdes Musicaux


le livret [attribué à] de Bernardo Saddumene
Naples, 1728

 

Don Tabarano, riche fermier
Scintilla, fille de ferme

Corbo, valet de Tabarano, rôle muet

 

Intermède I
Intermède II

 

PREMIER INTERMEDE
Le Jardin

Don Tabarano en habits de gentilhomme très ridicule, son serviteur Corbo, puis la paysanne Scintilla cueillant des fleurs dans l'allée du jardin.

Tabarano
Par ma taille et mon allure
j’ai vraiment l'air d'un danseur.
Ha, ha, ta, ra, la.
Cette grâce, cette révérence est merveilleuse !
Ah, quel pas de menuet !

[à Corbo]

Tu as le miroir dans ta poche ?
Hé ! Tiens-le [il se regarde] Ah ! Quel beau visage

[Corbo incline le miroir de telle sorte qu'il ne peut se regarder correctement]

Plus vers là. Plus vers ici Que diantre fais-tu ?
Espèce de balourd ! Même un poisson cuit
te glisserait des mains !
Mets-toi là. Comme cela, descends un peu.

[Corbo se baisse beaucoup trop]

Oh ! Pas tant, que diable, plus haut.

[Corbo relève beaucoup le miroir, et Tabarano, s'apercevant qu'il se moque de lui, dit]

Ah ! Pendard ! Pendard !
Tu veux me faire perdre mon calme
et je vais t’envoyer au gibet !
Mais n'est-ce pas la petite Scintilla ? Oh Dieu !
Quelle beauté ! Quel âme ! Quelle vivacité !
Quel morceau de roi !

[il s’appuie sur Corbo comme s'il s'évanouissait]

Scinti.. Scinti.. tu es... Corbo, je meurs, pauvre de moi !

Scintilla, cueillant des fleurs dans l'allée du jardin
Sur la verte prairie,
Avec les fleurs et avec l'herbe
Jouant, passe la brise,
Et elle m'emplit de plaisir.

Tabarano
Si j’étais le souffle du vent,
Et toi l'herbe tendre.
Ma très chère Scintilla,
Ce serait un grand plaisir.

Scintilla, à part
Voici Don Tabarano;
je vais feindre de l'aimer beaucoup,
car ses cajoleries pourront
fort bien servir mon dessein.

Tabarano
Oh ma chère, ... ma chère...
Oh ma chère...

Scintilla
Tiens, tiens !

Tabarano
Bonjour à Votre Seigneurie.

Scintilla
Avec une profonde révérence
je m'incline devant mon seigneur,
joie, plaisir du inonde, et de mon cœur.

[Elle fait une révérence très profonde]

Tabarano, agité
Très chère !

Scintilla
Quelle gentillesse ! Ah, quelles manières !

Tabarano, comme ci-dessus
Très chère !

Scintilla
Quelle grâce, beau cavalier !

Tabarano
Ah ! Très chère, en regardant tes jolies flammes...

Scintilla
Vous voulez dire "jolis yeux" ?

Tabarano
Ah, ah, il me semble que les yeux et les flammes
ne font qu'un: n'est-ce pas Corbo ?

[Corbo acquiesce, en s'inclinant profondément]

Scintilla, à part
Comme ce gros balourd l'adule bien!
(à Corbo) Donc, c'est bien ?

[Corbo acquiesce, et Tabarano, désignant Corbo, dit à Scintilla]

Tabarano
Oh, Boccace lui-même l'a approuvé !
(doucement à Corbo) L'alouette va se laisser prendre au miroir.

Scintilla
Oh, quel beau visage bien fait !

Tabarano, comme ci-dessus
Corbo ! Je suis comme un pain dans le four, sur la pelle.
Écoute, ma déesse ailée,
tu es ce chaud soleil au rayon duquel
sèche le linge
de mon amour.

Scintilla
Seigneur, changez de langage
car je ne mérite pas tant.
Vous voulez me faire croire avec ces compliments
que la maladie est la santé. Mais sachez
que je sais distinguer une figue d'une gousse d'ail.

Tabarano
Non, non, je te jure, ô tourment de mon âme.
que je meurs pour toi, et même que je suis mort pour toi:
car toi, ô très chère, tu es de cette âme
la douce tranquillité, le terrible naufrage et le port.

[Corbo rit et Scintilla dit à Tabarano]

Scintilla
Celui-là se moque.

Tabarano, à Corbo
De qui ? Coquin. Pendard. Canaille,
sais-tu que je vais te payer ton salaire
à coups de bâton sur le dos ?
Mauvais serviteur,
âne bâté,
homme de sac et de corde,
espèce de... de...
je tais te rompre le museau.

Scintilla
Allons, laissez-le partir.

Tabarano
Fripon !(à Scintilla) Qu'en penses-tu, je le fais trembler ?
A propos de tes flammes,
je te dis donc que mon cœur fidèle
toujours constant dans sa fidélité,
comme un pèlerin errant,
ou un navire au milieu de l'eau,
d'ici, de là, se trouble, se confond,
s'égare, enfin bref ! en conclusion.Ô très chère, je t'aime beaucoup.
(à Corbo) Animal avec un 'A', apprends,
observe...

[Corbo rit et Scintilla dit, en montrant Corbo]

Scintilla
Il se moque à nouveau.

Tabarano
Ah ! Fils de boucher,
je vais te mettre les tripes à l'air...

[tandis qu'il tire son épée, Scintilla le retient par un bras et lui dit d'un ton suppliant]

Scintilla
Ah, non, par pitié pour une âme qui vous adore,
ne faites pas ici, seigneur, une telle boucherie.

[Tabarano réfléchit et dit]

Tabarano, à Corbo
Vis, poltron.
(à Scintilla) Ma vie ! Non, on ne peut rien refuser
à un si bel intercesseur.

[il remet son épée dans son fourreau]

Scintilla, à part
Allons, maintenant prenons le taureau par les cornes.
(à Tabarano) Oh, que je suis malheureuse !

Tabarano
Nymphe, qu'est-ce qui te chagrine ?

Scintilla, regardant le ciel
Que ne me fait-il pas !

Tabarano
Qui donc ?

Scintilla
Il me tue
à chaque instant !

Tabarano
Ah, pauvre enfant !
Qui est-ce ? Parle.

Scintilla
Mon cruel destin.

Tabarano o
Ah, destin scélérat, salaud !
Tu as l'audace d'outrager
celle qui est sous ma protection ?
Puissance de...

Scintilla
Que voulez-vous faire ?

Tabarano
Je veux le faire mourir sous un bâton.
Mais que t'est-il arrivé ?

Scintilla
Les voleurs,
la nuit passée (ô triste sort !)
m'ont volé un vêtement,
l'or, l'argent et tout le bien que j'avais.

[Scintilla pleure]

Tabarano
Ah, pauvre petite !

Scintilla
Je vais aller me jeter
du haut de la montagne.

[Tabarano la prend par le bras]

Tabarano
Hé, mais tu deviens folle !

Scintilla
Laissez-moi.

Tabarano
Viens ici.

Scintilla
Je veux en finir avec la vie.

Tabarano
Quelle vie ? Tu veux des vêtements, tu veux de l'argent ?
Demande, ma Scintilla, tu auras tout...
Et d'ailleurs...

[Tandis que Tabarano met la main dans sa poche pour donner la bourse à Scintilla. Corbo le tire fortement par un bras]

Que diantre veux-tu...

Scintilla, à Corbo, rageuse, et doucement
Ah ! Face de pendu.

[Corbo signale à son patron que Scintilla l'injurie, ce dernier se retourne pour la regarder et et voyant qu'elle pleure, dit à Corbo]

Tabarano
Toi, tu t'es certainement saoulé aujourd'hui !

Scintilla, à part
Avec ce que je pourrai extorquer
à celui-là, je m'enfuirai avec mon cher Lucindo,
qui a promis de m'épouser: que l'Amour
soutienne mon projet !

Tabarano, à Corbo
Oh ! Que Pluton vienne te coiffer
avec sa fourche de fer !
Eh, va au diable, parce que tu m'as épuisé.

Scintilla, à Tabarano
Ah ! Que la douleur m'afflige.
Je ne veux plus vivre,
destin cruel !
Le chagrin me tue,
Le souf...fle me man... que.

[Tabarano se met à pleurer, et elle dit à part]

Il pleure ! Je suis sur la bonne voie.
Quel régal !
(à Corbo) Et toi, fiche le camp !

[Corbo avertit son patron que Scintilla se moque de lui: ce dernier se tourne pour la regarder, et elle dit en pleurant]

Scintilla
Je me sens mourir !
(à Corbo) Oui, ronge-toi le cœur

[Corbo fait comme précédemment, et Scintilla poursuit ainsi]

Quelle douleur poignante !
Quel cruel martyre
Je ne peux plus le supporter non. non. je ne peux plus.
quel cruel martyre !

Tabarano, à Corbo
Hé ! Va-t-en, espèce d’âne.

[il donne sa bourse à Scintilla]

Tiens, prends, arrange tes affaires.
Ne suis-je pas arrivé à temps pour toi ?

Scintilla, prenant la bourse
Oh, mieux que les quatre as
dans un jeu de cartes.

Tabarano, désignant Corbo qui se désespère
Et celui-là qui se tord.
comme s’il était pris de douleurs comiques.

Scintilla
Vous voulez dire "coliques".

Tabarano
Coliques, ou comiques, il semble
avoir été piqué par un essaim de guêpes.

Scintilla, montrant la bourse à Corbo derrière Tabarano
Regarde et donne des coups d'épée dans l'eau !

Tabarano, à Corbo
Ça suffit, si tu prétends chasser
Scintilla de mon cœur.
Va plutôt enseigner le solfège à un âne.

Scintilla, prête à partir
Permettez-moi de vous laisser...
Obligée au seigneur Don Tabarano !

Tabarano
Comment comment ? Et la bourse ? Et l'amour ?

Scintilla
En son temps, seigneur.

Tabarano
Non ! Promets-moi maintenant d'être mienne

Scintilla
Je promets... (à part) de ne jamais faire une telle folie.

Tabarano
Donne-moi donc la main.

Scintilla
La voilà.

Tabarano
Ma chère ! O douce main ! Oh, main !

Scintilla
Cela suffit, voyons !

Tabarano
Comment, cela suffit ?
Ah, ah, tu crois que de mes désirs,
j'en suis déjà au dessert, mais tu te trompes,
car ce n'est que le hors-d’œuvre.
(lui touchant la main) Mais enfin, où sommes-nous ?

Scintilla
Dans un potager. Vous ne voyez pas ? Non ?

Tabarano
De cela, j'en suis persuadé.
(à part) Oh... jardin potager ! De ce levant,
mon argent est passé au couchant !
(à Scintilla) Mais je n'en peux plus. Je voudrais...

Scintilla
Que voulez-vous ?

Tabarano
Je voudrais de ces beaux yeux...

Scintilla
Oh, de grâce, ne touchez pas !

Tabarano
Et aussi, de cette bouche...

Scintilla
Ne touchez pas l'honnêteté !

Tabarano
Et qui donc, par pitié, te la touche ?

Scintilla
Eh, si je savais que vous me donneriez...
Enfin... Qui sait si ensuite...

Tabarano
Je donnerai tout; mais enfin, que veux-tu ?

Scintilla
Je voudrais, ô Dieu, mais je vois bien
que je demande trop.

Tabarano
Non, ça n'a pas trop d'importance.

Scintilla
Je voudrais ce beau rubis.

Tabarano, lui donnant la bague
Ce rubis. Hop !

Scintilla
Celui-ci également.

Tabarano, à part
Ah, celui-ci aussi !
(à Scintilla) Et hop !

Scintilla
La maison et le jardin.

Tabarano
Sacrebleu !

Scintilla
Il n'y a pas de rat ?

Tabarano
Des rats, oh !
Çà, c'est trop.

Scintilla
Oh, le bel amoureux !

Tabarano
Mais une fois que je t'aurai donné
la maison et la terre,
qu'aurai-je donc de toi ?

Scintilla
Vous serez mon cavalier,
vous ferez l'amour avec moi.

Tabarano
Très chère, tu es trop aimable !

Scintilla
Très cher, tu es trop avare !

Ensemble
Cela ne me convient pas.

Haut de page

 


SECOND INTERMEDE
Dans le Bois

Tabarano habillé en corsaire, avec Corbo et d'autres, vêtus de la même manière, portant un masque et un turban, que Tabarano tient à la main. Puis Scintilla, avec un eune homme, qui viennent embarquer sur la plage toute proche pour s'enfuir.

Tabarano, à Corbo
Je te dis que je veux ici
achever de m'habiller, tête de mule !
Oh, tu crois être plus savant que les lois,
Et tu ne sais pas où est la queue de l'âne.
C'est ainsi que l'on doit porter cette invention,
Mais répétons maintenant la leçon.
Nous feignons d'être des Corsaires
venus mouiller ici.
(à Corbo) N'est-ce pas ?
Dès que nous verrons Scintillina
sur la plage voisine
venir embarquer avec son Lucindo,
nous nous avancerons. Oh, toi, tu t'appelles
Chami, toi Cornoualaleh: et toi... Comment ?
Charabha... Ah, oui, oui, Charabalah !

Danse Turque

Tabarano
Qu'y a-t-il ? Ils viennent ? Vite !
Le masque, là.

[en disant ces mots turcs il termine de s'habiller]

Uttan Mass. Ah. Haïrret, Arriet, Messen Hassis.
Là, le turban et me voilà vêtu comme un roi.

Scintilla
Ah, je me sens toute tremblante.
Cher Lucindo, pense que
pour être ton épouse
et répondre à tes modestes ardeurs,
je quitte (quel chagrin !) ma patrie et mes parents.
La rive est-elle proche ?

Tabarano, à part
Je ne saurais dire si elle est plus belle, ou plus méchante.

Scintilla
Mon Lucindo, je ne peux plus marcher.
Soutiens-moi.

Tabarano, à part
Ah, femme indigne !
Allez, sautez-lui dessus.


Les compagnons de Tabarano arrachent Scintilla des mains de Lucindo, la remettent à Tabarano qui l'attache, tandis qu'une petite bagarre a lieu entre Lucindo et les faux corsaires, après quoi Lucindo est attaché.


Scintilla
Malheur, qui sont ceux-là ?
Cher Lucindo, je meurs.
Pauvre de moi ! Pitié !

Tabarano
Te taire, pouasse, ou décortiquer vive.

Scintilla
Drôle de poisse !

Tabarano, à Lucindo
Ah! Nasnasit !
(aux Corsaires) Vite, mettre chaîne, et porter à barque.

Scintilla, à part
Ciel, quel chagrin !
(aux Corsaires qui emmènent Lucindo)
Ah, perfides, arrêtez,
ou attachez-moi aussi avec Lucindo.

Tabarano
Non, moi pas attacher chien avec saucisses.
Qui être lui ?

Scintilla
Lui être mon frère.

Tabarano
Ah. Nasnassit ! Pas être vrai.

Scintilla
Toi le croire par ces larmes
qui arrosent tes plantes.

Tabarano
Toi être menteuse plus qu'une épitaphe.
Être son amoureux.

Scintilla
Non !

Tabarano
Suss lhelaghe.
(à Scintilla) Tu être déjà ma esclave.

[Avec gravité, il lui tend la main pour qu'elle la baise]

Scintilla
Je ne peux pas le nier.

Tabarano
Baiser main.

Scintilla, à part
Ah, destin funeste !
Baiser la main à un Turc !

Tabarano
Quoi ? Pas vouloir baiser ?

Scintilla
Je veux plutôt mourir !

Tabarano, à Corbo
Alors, esclave tuer !

Scintilla
Ah, non. non ! Je suis prête.

[Elle se penche et lui baise la main]

Tabarano
Ah. Varriet! Varriet!

Scintilla, à part
Quelle terrible douleur !

Tabarano, à part
Ah, perfide, tu y es !
(à Scintilla) Rester ainsi un mois encore.

Scintilla, à part
Dieux injustes !

Tabarano
Agenouiller !

Scintilla
Oh, ça...

Tabarano, à Corbo
Exécution ! Exécution !

Scintilla
Oui, seigneur. je vais le faire.

[Scintilla s'agenouille]

Tabarano
Agenouiller, prier !

Scintilla
Pitié. seigneur,
d’une malheureuse !

Tabarano
Lever. Parler d'amour.

Scintilla
Quel amour ? Seigneur, de cela moi être loin.
Être jeune fille innocente sans vices.

Tabarano, à part
Comme une mule de Castille.
(à Scintilla) Eh, hassisss, hassiss, toi dire
être maîtresse dans art:
toi fuir avec amoureux. Varriet !
Moi vouloir tuer amant maintenant.

Scintilla
Pitié, seigneur !

Tabarano
Hisch, pas avoir pitié.

Scintilla
Compassion !

Tabarano
Avancer, toi être friponne

Scintilla
De grâce, au moins...

Tabarano
Hultan Mass !

Scintilla, à part
Quel triste sort !
(à Tabarano) Arrache-moi le cœur, ô barbare.
Bois mon sang.
Mais avec Lucindo, ô Dieu.
Ne sois pas si cruel,
Pourquoi crus-tu lui couper les veines ?
Me voici à tes pieds.
Que ces larmes t'émeuvent.
Pitié, seigneur, pitié ! Ah, ah !

Tabarano, à part
Un peu d'amour chasse l'indignation.

Scintilla, à part
Puisque les larmes sont sans effet,
essayons la ruse.
Avant de recommencer avec les larmes:
qui sait si je ne réussirai pas
a faire d'une pierre deux coups.
(à Tabarano) Ecouter, écouter seigneur.

Tabarano
Quoi vouloir ?

Scintilla
Près d’ici se trouve mon village
Si tu nous redonne la liberté
nous vous donnerons le moyen de devenir riche.

Tabarano
Et comment ?

Scintilla
Dans cette villa
il y a un certain gentilhomme
qui a des biens, de l'or et de l’argent en quantité.
Moi, à la faveur de la nuit, je vous y amènerai.
J’appellerai cet homme.
Lui, qui m'aime beaucoup, viendra ouvrit
Vous entrerez et, le faisant prisonnier.
Vous pourrez de ses biens tous vous enrichir.

Tabarano, à part
Ah ! femme infâme entre toutes
Et qui veut-elle encore trahir de la sorte ?
(à Scintilla) Comment s’appeler ce gentilhomme ?

Scintilla
S’appeler seigneur Don Tabarano.

Tabarano, à part
Peste !
C'est donc à moi que cela échoit:
(à Scintilla) Pour toi Don Tabarananous faire donc esclave.

Scintilla
Exactement.

Tabarano, à part
Ah ! Indigne !
Je ne sais pas ce qui me retient de la noyer.
Faites donc confiance aux femmes !

Scintilla
Lui, dans cette colline,
avoir brebis ci chèvres en grande quantité
Les lui voler serait une belle chose.

Tabarano, à part
Ah chienne renégate !
(à Scintilla) Et toi pas, vouloir part de tout cela ?

Scintilla
Non, grand bien vous fasse.

Tabarano
Mais toi être paysanne.

Scintilla
C'est vrai et j'en suis désolée.

Tabarano, à part
Ah, ribaude !
(à Scintilla) Avoir lui jamais donné rien à toi ?

Scintilla
Jamais rien.

Tabarano
Rien, rien ?

Scintilla
Rien.

Tabarano, à part
Ah ! scélérate
(à Scintilla) Toi bien aimer lui ?

Scintilla
Exactement comme le chat aime la salade.

Tabarano
Ah ! Ah ! Ah ! Ah !
(à part) Ah ! race maudite !
Je n’en peux plus mais il faut feindre

Scintilla
Dire: vouloir venir ?

Tabarano
Oui, bien, bien...
Pour toi moi faire esclave Tabarana
et donner liberté à toi et compagnon

Scintilla
Ah, destin ami ! Ah, que je puisse vous voir,
Seigneur, toujours heureux !
Je veux vous baiser la main.

Tabarano, à part
Ah, traîtresse !
(à Scintilla) Être joyeuse, bravo, bravo.
Tabarana faire esclave,
et toi avoir la liberté.

Scintilla
Lara, lara lara là !

Tabarano, à part
Tu vas être fraîche en vérité !
(à Scintilla) Allons donc, chanter, danser
Tabarana enchîner,
Tabarana faire esclave
Et voir argent en quantité.

Scintilla
Lara, lara lara la !

Tabarano, à part
Quelle comédie cela va être !
(à Scintilla) Dire: toi connaître bien Don Tabarana ?

Scintilla
Comme si je le voyais maintenant.

Tabarano
Pas te tromper.

Scintilla
Comment me tromper.

Tabarano, enlevant son masque
Vois, je suis lui !

Scintilla
Malheur pauvre de moi ! Que vois-je !

Tabarano
Ah, barbare !
Me faire esclave, me voler ? Moi, stupide ?
Moi, rustre ? Moi...

Scintilla
Hou, hou, je voudrais mourir.

Tabarano
Je vais aller vous remettre
entre les mains de la justice.
Fuir avec son amoureux ? Oh, pudeur vive !

Scintilla
Il m'a promis de m'épouser.

Tabarano
Cela ne suffit pas pour te sauver, ribaude !
Et que diras-tu devant le Juge,
que diras-tu quand (ô honte)
tes fautes te seront reprochées ?

Scintilla
Que ce sont des fautes humaines, et des fautes communes.

Tabarano
Oui, bien, bien: le vers est bien composé.
Mais pour t'innocenter
il faut autre chose que le Tasse et l'Arioste !

Scintilla
De grâce. Calme-toi.

Tabarano
Je ne veux pas me calmer.

Scintilla
Tu veux que je meure ?

Tabarano
Tu implores un roc.

Scintilla
De grâce, mon aimé, ma douce âme !

Tabarano
Je suis un rustre, du large, du large !

Scintilla
Tu es beau.

Tabarano
Je suis laid, eh !

Scintilla
Tu es gentil.

Tabarano
Avare, eh !

Scintilla
Tu es un seigneur.

Tabarano
Je suis stupide, eh !

Scintilla
Ah, quelle tristesse !

Tabarano, à part
Je commence à faiblir...

Scintilla
Écoute, au moins...

Tabarano
Je ne veux pas écouter. Non !

Scintilla
Tu es beau.
Tu es gentil.
De grâce, calme-toi.

Tabarano
Je ne veux pas me calmer !
Tu implores un roc.

Scintilla
De grâce, mon aimé, ma douce âme !
Veux-tu que je meure ?

Tabarano
Meurs ! Oui.

Scintilla
Chéri !

Tabarano
Chéri ?

Scintilla
Beau !

Tabarano
Beau ?
Oui, je suis laid !
Oui, je suis rustre !
Oh, je suis stupide !
Oh, je suis avare !
Oui ?

Scintilla
Ah, quelle tristesse !

Tabarano, à part
Je commence à faiblir...

Scintilla
Ah moins, écoute...

Tabarano
Je ne veux pus écouter. Non !

[Corbo arrive, se désolant, sur la scène. Tabarano et Scintilla le mettent au milieu]

Tabarano
Qu’y a-t-il, Corbo ?

Scintilla
Qu'arrive-t-il ?

Tabarano
Arrête-toi !

Scintilla
Où vas-tu ?

Tabarano
Que se passe-t-il ?

Scintilla
Qu'est-il donc arrivé ?

Tabarano
Où est Lucindo ?

Scintilla
Réponds, Corbo.

[Corbo fait signe qu'il s’est enfui]

Tabarano
Il s'est enfui !

Scintilla
Il a fui !

Tabarano, à Corbo
Que la peste t'emporte !
(à Scintilla) Tu iras donc seule aux mains de la justice ?

Scintilla, à part
Malheureuse Scintilla, et que feras-tu ?

Tabarano
Maintenant tu vois qu'il voulait
te tromper, ton Lucindo,
puisqu'il est parti sans t'épouser.

Scintilla
Ah, ce n'est que trop vrai !

Tabarano
Allons.

Scintilla
Ah, Tabarano,
puisque le vil Lucindo
m’a abandonnée, je suis à toi !

Tabarano
Donne-moi la main.

Scintilla
La voilà.

Tabarano
Ma chère, et tu es mienne ?

Scintilla, à part
Par la volonté de mon sévère destin.

Tabarano
Oh, "accidit in puncto quod non succedit"
en une année entière.
Voilà, je te libère, et en signe de joie
je veux danser avec toi.

Scintilla
Si tu veux.

Tabarano
Allons, maintenant, voici du plaisir !

[ils dansent. Tabarano à la turque, Scintilla à la villageoise]

Haut de page